プラネテス Phase13「ロケットのある風景」

ユーリの丁寧語って、原作を読んでる人なら誰でも「これは礼儀のよろしいユーリですね」ってな感じで慣れなかったと思うんですけど、あれって伏線だったのですね。えてして表現者の自己満足に終わりがちな「登場人物にしかわからない登場人物の微妙な心境の変化」を、アニメ版では言葉遣いの変化というわかりやすい形で提示している。これは大成功だと思いますよ。もう僕はプラネテスに関しては「イイ!」としか言わないので説得力に欠けると思うんですが、これは普通に成功だと判断してよいでしょう。アニメスタッフ、グッド・ジョブです。ハチマキさんとタナベさんの過剰なストロベリーっぷりも、やるとこまでやっちまえという感じです。というかタナベさん一人だけ原作とキャラが違いすぎるような気がします。原作の彼女はポケーとしてるように見えて全てをわかっているという悟り野郎だったのに、アニメ版は、まるで中学生ではないですか。良いではないですか。良いものではないですか。なあ?(顔面を近づけて同意を求める独身男性)